Господин Целитель - Страница 46


К оглавлению

46

На душе было муторно, но я все же решил бороться до конца и попытаться сохранить в тайне доверенное мне дело.

– Не понимаю о чем вы, господин… э-э…

– Горзион, к вашим услугам, – снисходительно кивнул мне целитель. – Можешь так меня называть.

– Господин Горзион.

– Ладно. Не хочешь говорить – не надо. У нас еще будет время пообщаться. Не хочется зря тратить время. Короче, я иду с вами. В пути и поговорим.

– Но зачем, господин Горзион?

– Не могу же я отпустить сопляков одних в эти "страшные" пещеры, а из гвардейцев няньки плохие. Мои люди останутся здесь и присмотрят за лагерем. Охраны нам хватит. Две трети я бы вообще не тащил собой, но меня все равно не послушают.

Целитель допил чай, встал с кресла и знаком что-то показал своим охранникам. Те выволокли из кучи вещей два больших мешка и положили их у ног своего подопечного.

– Филлиниан. Прикажи своим людям прихватить мои припасы. Поход – это не повод отказывать себе в маленьких удовольствиях, а тем более есть всякую гадость.

Глава 11

Избавиться общества целителя не представлялось возможным. Даже если бы я ничего не знал ни о каких противоборствующих организациях, я все равно понимал – задержать или попросту отменить наш поход, хотя бы под предлогом заботы о студентах, для Горзиона ничего не стоит. Мало ли как повлияет на них близость странного места. С Лесиозой ничего не сталось, но это не значит, что и с остальными также ничего не случится. А вдруг студенты просто не готовы или не способны или не имеют необходимых качеств, чтобы выдержать неизвестное воздействие. Оно ведь совершенно не изучено и я сам опасался возможной негативной реакции.

Ну а потом, думаю, для противников генерала не составит труда добиться прямого запрета премьер-министра и короля на проведения эксперимента. Может и к лучшему, что с нами будет опытный целитель – подстрахует в случае неприятностей, да и защита от опасностей, не в пример гвардейцам, будет гораздо более мощной и надежной.

В конце вторых суток пути я выдвинулся в голову нашей длинной змеи-колонны, стараясь припомнить место нашего с лоперскими гостями ночлега. Все это время Горзион не отставал от меня, проводя на ходу воспитательную работу и, надо признать, кое в чем преуспел. Во всяком случае, ему удалось "заронить зерно сомнения" в мою многострадальную голову. Первое, что я с превеликим облегчением понял это то, что целитель, и иже с ним, ни о какой тайной организации КСОР не подозревали.

– Можешь ничего не рассказывать. Мы знали, что генерал не успокоиться, – говорил в тот же день, как вошли в туннель, Горзион. – При его одержимости любыми средствами увеличить число целителей он не мог не ухватиться за этот шанс. А вдруг получится? Осталось проследить за тобой. Без твоей скромной персоны, Филлиниан, ему никак было не обойтись, а проследить за тобой – дело не сложное. Соответствующим методам, колле-е-ега, – со значением, растягивая последнее слово, произнес целитель, – мы тебя научим. Если, конечно, ты все правильно поймешь. Очень жаль, что эти дуболомы из КСОР назначили тебе не тех наставников: этого трусливого червя Лабриано и идеалистку Греллиану. Но мы со временем это поправим. Так вот. Мы узнали о твоей поездке в Бардинос и ни секунды не поверили, что ты действительно едешь пить бардиньяк. На всякий случай подстраховались и пустили слух о твоем скором приезде. Немножко подтолкнули народ к нужному решению – исцелить родственников задешево. Как видишь, у нас получилось. Кстати, как тебе понравилась встреча? Быдло ликует, на руках тебя носит… приятно?

Я пожал плечами и ничего не ответил. С одной стороны для Горзиона, похоже, все нецелители – быдло, а с другой без восторгов этого презираемого стада он жить не может. Иначе, зачем выставлять жетон целителя напоказ и вести себя, как один из Богов, снизошедших на грешную землю?

– Ты ведь так и не исцелил всех? Ведь так? Зная тебя… да-да…разумеется, мы собрали сведения, какой ты работоспособный, ответственный, знающий… Эдакий идеал целителя. Ты бы не поехал в горы, пока не разобрался с последним больным. Однако решил ехать. Значит, не сам решил, а тот, кто стоит за всей этой авантюрой. А уж узнать у горного мастера, откуда он вам рекомендовал начать, не представляло никаких трудностей – он вне себя был от счастья, что помог настоящему целителю. Вот так все просто, юноша. Не генералу играть со мной в секретность. У нас еще довоенный опыт и знания.

– Господин Горзион, можно вопрос? – целитель снисходительно кивнул. – Скажите, а что плохого в том, что страна, может быть, получит еще нескольких целителей? Да хотя бы одного? Ведь их так не хватает…

– Кто тебе сказал, что целителей не хватает? Глупость. Целителей ровно столько, сколько нужно. Ни больше – ни меньше. Ты сам стал целителем по недоразумению. Проглядели. Но раз уж так получилось… живи… пока. Местечко, куда пристроить мы для тебя найдем. Вот еще одного-двух уже просто некуда. Ты хорошо понял меня?

– Но как же?…

– Так же. Зачем много целителей? Мы и так с трудом ограничиваем численность быдла. Ты не представляешь, какие меры приходится принимать, чтобы ограничивать рождаемость и не снижать приемлемый уровень смертности. Каждый новый целитель – это усложнение системы сдерживающих мер и, следовательно, угроза достигнутому балансу, а равновесие – это всё!

Предвосхищая мой вопрос, он резко наклонился ко мне и зашипел буровя меня своими глазками:

– Мальчишка! Ты еще совсем дитя неразумное, чтобы что-то понимать в тонких механизмах регуляции социума!

46