– Кто такой и чего ему надо? – с некоторой долей подлинного раздражения спросил я.
– Дон Абрам – глава вашей службы безопасности. У него к вам неотложное дело.
– Пусть войдет.
Местный безопасник оказался мужчиной среднего возраста, среднего роста, подтянутый и крепко сбитый. Видно, что на кабинетной работе он сравнительно недавно или не чурается лично работать, так сказать, "в поле". Волосы с сединой коротко стрижены, лицо овальное, гладко выбритое, глаза карие – внимательные и цепкие. Собственно, длинноволосых я здесь пока еще не видел. Даже женщины предпочитают короткие стрижки. Подлиннее, конечно, чем у мужчин, но не так уж и намного. Только моя секретарша заплетала волосы в косу и укладывала короной.
Глава СБ пришел не один, а в сопровождении хмурого дядьки преклонных лет.
– Прошу простить меня, ваше высочество, но после того, как вы побывали наедине с известным специалистом в области мозговедения и психологии, необходимо убедиться, что он не заложил в вас ментальной мины.
– В этом нет нужды, – высокомерно попытался я отбрыкаться от проверки, – доктор Томас здесь по личному распоряжению герцога Манфреда – моего дяди.
– Тем не менее, я вынужден настаивать. Поймите, ваше высочество, даже лучший друг может захотеть управлять вами и для этого подослать специалиста.
Я сделал вид, что обеспокоился подобной перспективой и согласился на проверку. Хмурый спутник дона Абрама забросал меня массой вопросов, на которые следовало отвечать не задумываясь, провел ряд тестов, ввел меня в легкий транс и в конце вынес вердикт:
– На первый взгляд все чисто.
– А на второй? – дон Абрам пристально посмотрел на хмурого, явно недовольный столь расплывчатым ответом.
– А на второй – будем посмотреть. Все-таки, извините, но дон Томас отнюдь не новичок в нашем деле, а специалист, какого поискать.
– То есть вероятность того, что принц – простите, ваше высочество – под контролем исключать нельзя?
– Именно это можно смело исключить. Его высочество не(!) под контролем. Такое спрятать невозможно. А вот было ли воздействие с целью укрепить доверие к той или иной персоне, например к самому доктору Томасу, исключить нельзя. Однако, насколько мне известно, дон Томас – честный ученый и ничего плохого для своего клиента делать не будет.
– Хорошо. Удовлетворимся этим. Вы свободны, дон Гогия.
Хмурый откланялся и оставил нас одних. Я активировал вызов Илоны и посмотрел на дона Абрама:
– Чай? Кофе? Что-нибудь покрепче? – так говорят высокие особы, снисходя до людей, им подчиненных.
– Благодарю вас, кофе, если можно.
Некоторое время мы молча пили прекрасно сваренный напиток. Все по канону: "черный, как ночь, горячий, как огонь, и сладкий, как поцелуй женщины". Я изображал мудрого правителя, а безопасник явно не знал, как начать. Наконец он решился:
– Ваше высочество, вы наверняка прекрасно понимаете значение миссии, возложенной на вас государем императором, – я сложил губы гузкой и важно насупился. – На борту крепости о цели нашего полета в систему Арктур знаем только мы двое. Меня облекли высочайшим доверием, чтобы я приложил все усилия, дабы содействовать успеху. В связи с этим я вынужден просить вас… несколько воздержаться от… обычных развлечений, – на секунду в его глазах мелькнула брезгливость и тут же надежно спряталась в глубине. – Я понимаю, организм ваш молодой и требует… э-э-э… разрядки. Поэтому я предлагаю вам действовать следующим образом: во-первых, ограничить количество ваших "игрушек" тремя-четырьмя; во-вторых, не доводить дело до непоправимого – я верю в силу воли вашего высочества и способность держать себя в руках, как полагается настоящему воину в походе; в-третьих, использовать вашу регенерационную камеру для восстановления их здоровья – так ведь они еще долго могут вам служить; и, наконец, в-четвертых, не держать "игрушки" в заточении, а… отпускать в город. При необходимости всегда можно их найти и вызвать или… привести
Я со свистом втянул воздух сквозь стиснутые зубы, еще больше насупился и выдавил:
– Почему… эта?
– Ваше высочество, вы не должны давать пищу слухам. Если в крепости начнут пропадать подростки, рано или поздно люди узнают правду и тогда…
– Что? Тогда.
– Я не хотел тревожить ваш покой, но дело очень серьезно. Подавляющее большинство офицеров и гражданских руководителей высшего и среднего звена состоит из кланов, оппозиционных вашему батюшке. Одна искра и эта пороховая бочка взорвется мятежом. В этом ситуации наши с вами жизни будут стоить очень и очень мало.
– А ваша-то почему?
– Службу безопасности традиционно не любят. Нас считают псами императора. Отчасти это справедливо. При любой заварушке в первую очередь стараются нейтрализовать нас и полицию.
– Все равно! Отец не мог этого допустить! – запальчиво прокричал я. – Он не мог подсунуть мне, своему сыну и наследнику, этих… как их… ненадежных!
– Он нет, но комплектованием войск и гражданских чиновников ведал ваш брат…
– Договаривай! Мой брат желает моей смерти?
– Упаси бог. Конечно же… нет, – маленькая, совсем крошечная, заминка сказала мне о том, что думает на самом деле мой безопасник, больше длинных речей. – Вероятно, молодежь из оппозиционных кланов набрана не случайно и не с целью покушения на вашу жизнь. Должны же они понимать, несмотря на молодость, чем чревато для них и их близких, оставшихся дома, родителей и друзей, непослушание, а тем более мятеж. Однако молодости свойственна горячность и, как ни прискорбно, безалаберность. Нежелание просчитывать последствия… Но я уверен, ваш брат преследовал цели примирить оппозицию с вашим батюшкой. В случае триумфа, отблеск вашей славы ляжет и на исполнителей.